Mischna
Mischna

Nachschlagewerk zu Bava Kamma 1:1

אַרְבָּעָה אֲבוֹת נְזִיקִין, הַשּׁוֹר וְהַבּוֹר וְהַמַּבְעֶה וְהַהֶבְעֵר. לֹא הֲרֵי הַשּׁוֹר כַּהֲרֵי הַמַּבְעֶה, וְלֹא הֲרֵי הַמַּבְעֶה כַּהֲרֵי הַשּׁוֹר. וְלֹא זֶה וָזֶה, שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן רוּחַ חַיִּים, כַּהֲרֵי הָאֵשׁ, שֶׁאֵין בּוֹ רוּחַ חַיִּים. וְלֹא זֶה וָזֶה, שֶׁדַּרְכָּן לֵילֵךְ וּלְהַזִּיק, כַּהֲרֵי הַבּוֹר, שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לֵילֵךְ וּלְהַזִּיק. הַצַּד הַשָּׁוֶה שֶׁבָּהֶן, שֶׁדַּרְכָּן לְהַזִּיק וּשְׁמִירָתָן עָלֶיךָ. וּכְשֶׁהִזִּיק, חָב הַמַּזִּיק לְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי נֶזֶק בְּמֵיטַב הָאָרֶץ:

Es gibt vier Avoth (Prototypen) von Nezikin (Schäden) [Weil jeder von ihnen Tothoth (Derivate) erzählt hat, werden sie (die Prototypen) Avoth genannt.]: Shor (wörtlich "Ochse") [Dies ist Regel (" Fuß "), dh was das Tier mit seinen Füßen beim Gehen beschädigt, nämlich. (2. Mose 22: 4): "Und er sendet sein Tier" und (Jesaja 32:20): "Absender des Fußes des Ochsen und des Esels." Ein Tellah von Regel ist (das Tier) schädlich mit seinem Körper beim Gehen oder mit seinen Haaren beim Gehen (Gefäße, die an seinen Haaren haften und gezogen und gebrochen werden) oder mit dem Shalif, der darauf ist (die Ladung in seine Satteltasche oder seine Rucksäcke) oder mit der Glocke am Hals.], bor (Grube) [man öffnet eine Grube im öffentlichen Bereich und ein Ochse oder ein Esel fällt hinein und stirbt, wenn die Grube zehn Tefachim ist ( Handbreiten) tief; oder verletzt werden, wenn es weniger als zehn tefachim ist, nämlich. (2. Mose 21:33): "Wenn ein Mann eine Grube öffnet usw." Ein Tellah von Bor ist der Schleim oder Schleim, der Schaden verursacht, nachdem er in den öffentlichen Bereich gefallen ist.], Maveh [Dies ist Shen ("Zahn"), das Essen seines Tieres auf dem Feld seines Nachbarn, nämlich. (Ebd. 22: 4): "... und es frisst auf dem Feld eines anderen." Shen wird "Maveh" genannt, weil es (der Zahn ist manchmal verborgen, manchmal offenbart, nämlich (Ovadiah 1: 6)): "niv'u matzpunav", dessen Targum "itgalyan matmorohi" ist ("Seine verborgenen Dinge werden offenbart" . ") Und ein Tellah von Shen ist (das Tier reibt sich zur Erleichterung an einer Wand (von seinem Juckreiz), wie es bei Tieren üblich ist, und bricht dabei die Wand oder besudelt Früchte, indem es sich zur Erleichterung an ihnen reibt. ], wie auch immer [Feuer geht aus und schadet, nämlich (2. Mose 22: 5): "Wenn Feuer erlischt ... und Garben oder das stehende Getreide oder das Feld usw. verzehrt werden." Eine Erzählung von esh (Feuer) ist jemandes Stein, Messer oder Last, den er auf sein Dach gelegt hat, der bei normalem Wind fällt und Schaden verursacht, wie Feuer, das vom Wind angetrieben wird. Der Grund, warum unsere Tanna nicht mit Keren ("Horn") rechnet. unter den avoth nezikin ist, dass nur die nezikin diskutiert werden, die von Anfang an muadim sind (dh die von Anfang an vollen Schaden zahlen), nicht diejenigen, die zuerst tamin sind (halben Damm zahlen) Alter) und dann Muadim.] Die Instanz von Shor ist nicht wie die von Maveh, und die von Maveh ist nicht wie die von Shor. Und weder der eine noch der andere, die einen Lebensgeist haben, sind wie esh, der keinen Lebensgeist hat. Und weder der eine noch der andere, dessen Weg es ist, Schaden zu verursachen, ist wie Bor, dessen Weg es nicht ist, Schaden zu verursachen. [Das heißt, wenn die Tora (nur) Shor geschrieben hätte, könnte Maveh nicht daraus abgeleitet werden. Denn ich würde sagen, dass die Regel, für die es üblich ist, Schaden zu verursachen, von der Tora haftbar gemacht wurde; Shen, für den es nicht üblich ist, Schaden zu verursachen, wurde von der Tora nicht haftbar gemacht. Und wenn die Tora (nur) Shen geschrieben hätte, würde ich sagen, dass Shen, wo es Spaß macht, Schaden zuzufügen, haftbar ist; regel, wo es keinen Spaß macht, Schaden zu nehmen, haftet nicht. Und wenn die Tora Shen und Regel geschrieben hätte und esh nicht geschrieben hätte, würde ich Shen und Regel schreiben, die einen Lebensgeist haben— das heißt, die aus der Kraft eines Lebewesens kommen —ein zuverlässiger; aber esh, der keinen Lebensgeist hat, sollte nicht haftbar gemacht werden. Und wenn die Tora diese drei geschrieben hätte und nicht geboren hätte, würde ich sagen, dass diese haftbar sein sollten, denn es ist ihr Weg, Schaden zu verursachen; Aber Bor, das keinen Schaden anrichtet, sollte nicht haftbar gemacht werden—Aus diesem Grund muss alles geschrieben werden. Die Gemara kommt zu dem Schluss, dass, wenn bor und einer der anderen geschrieben würden, alle anderen (mit Ausnahme von keren) durch ihren gemeinsamen Faktor abgeleitet werden könnten, nämlich. es ist ihr Weg, Schaden zu verursachen. Alle mussten nur geschrieben werden, weil sie sich in ihrem Halachoth unterscheiden, um dort mit dem einen zu erhalten, was mit dem anderen nicht erhalten wird: Shen und regel sind im Gegensatz zu bor und esh gemeinfrei. Die Schrift ist von (Haftung für) Menschen und Gefäßen befreit, d. H. (2. Mose 21:33): "... und da fällt ein Ochse oder ein Esel hinein", was erklärt wird: "ein Ochse" und kein Mann; "ein Esel" und nicht Gefäße, im Gegensatz zu den anderen avoth nezikin. Esh ist befreit von (Haftung für) das, was verborgen ist; Wenn also Kleidung in einem Stapel (Mais) versteckt wäre, wäre der Auslöser des Feuers davon ausgenommen, da geschrieben steht (ebd. 22: 5): "... oder der stehende Mais"—So wie stehender Mais im Freien ist, so (es gibt eine Haftung für) alles, was im Freien ist (im Gegensatz zu dem, was verborgen ist). Und mit dem anderen avoth nezikin gibt es keine Ausnahme für das, was verborgen ist.] Was allen gemeinsam ist—es ist ihre Art, Schaden zu verursachen, und es liegt an Ihnen, sie zu beschützen [also werde ich alle Dinge einbeziehen, deren Art es ist, Schaden zu verursachen und deren Bewachung auf Sie übergeht], und wenn es (eines dieser Dinge) verursacht Schaden, der Mazik (der Verursacher des Schadens) muss den Schaden mit dem Besten seines Eigentums bezahlen, [von höchster Qualität, wenn er Land zur Zahlung des Schadens gibt, wird geschrieben (ebd. 4): "Das Beste von seinem Feld und das Beste von seinem Weinberg soll er bezahlen." Aber wenn er Metaltelin ("bewegliche Sachen") bezahlen möchte, lautet das Urteil, dass alle Dinge "am besten" sind; denn wenn es an diesem Ort nicht verkauft werden kann, kann es an einem anderen verkauft werden, und er kann geben, was er will, sogar Kleie. Dies mit Schäden. Aber mit einem Schuldner, wenn er Geld hat, ist er verpflichtet, Geld zu geben, und wenn nicht, gibt er, was er will, Metaltelin, und wenn Land beansprucht wird, gibt er ihm Beinonith (mittlere Qualität) ). Und mit einem angestellten Arbeiter muss er, selbst wenn der Mieter kein (eigenes) Geld hat, ihm Geld als Lohn geben, und er ist verpflichtet, sein Eigentum zu verkaufen, damit er genug hat, um ihn zu bezahlen.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ganzes KapitelNächster Vers